読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

こむつまの日記

東京から熊本に移住したごく普通の専業主婦が思い出を消費するブログです。

早春の雛人形

子供

節分も過ぎたので、昨日、雛人形を出しました。

娘と一緒に飾り付け。

f:id:komutsuma:20160207062135j:plain

 

こちらは、金沢に住んでいるときに買った漆器の雛人形です。

f:id:komutsuma:20160207062145j:plain

 

 March 3 is Hina Matsuri (Doll Festival or Girls' Festival), when people pray for the happiness and healthy growth of girls.Families with young daughters mark this day by setting up a display of dolls inside the house.The dolls wear costumes of the imperial court during the Heian period (794-1192) and are placed on a tiered platform covered with red felt.

 The practice of displaying these dolls on the third day of the third month on the traditional Japanese calendar began during the Edo period (1603-1868).It started as a way of warding off evil spirits, with the dolls acting as a charm.

 Even today, people in some parts of the country release paper dolls into rivers after the festival, praying that the dolls take people's place in carrying away sickness and bad fortune.

 Most families take their beautiful collection of dolls out of the closet around mid-February and put it away again as soon as Hina Matsuri is over.This is because of an old superstition that families that are slow in putting back the dolls have trouble marrying off their daughters.

 

 

最後に、先日の節分の際、息子が幼稚園で作ってきた鬼のお面をご紹介しましょう。

物凄い迫力で結構ビビりました。

f:id:komutsuma:20160207062154j:plain

 

ではでは、See you later, alligator.

旦那の禁酒継続期間:26日

広告を非表示にする